170 Språkstudier examina hittades
- Masterexamen (masterexamen i humaniora)
- Master
- Civilingenjörsexamen (masterexamen)
- Masterexamen
- Humaniorastudier
- Språkstudier
- Europa133
- Asien13
- Nordamerika16
- Afrika1
170 Språkstudier examina hittades
International University SDI München
Masterexamen i konferenstolkning
- Munich, Tyskland
Master
Heltid
4 terminer
Blandad, På Campus
Engelsk
Dubbelexamensprogrammet är unikt i Tyskland och ett utmärkt tillfälle att utmana dig själv och utveckla dina språkliga talanger på bästa möjliga sätt. Masterprogrammet i konferenstolkning (dubbelexamen) tar fyra terminer. Efter två terminer vid International University SDI München kan du välja om du vill byta till Beijing Foreign Studies University.
International University SDI München
Masterexamen i översättningshantering
- Munich, Tyskland
Master
Heltid
3 terminer
På Campus
Engelsk
Moderna digitala kommunikationsformer är nya utmaningar för översättningsyrket. För översättare innebär det att de måste förvärva nya verktyg i form av modern översättningsteknik och färdigheter inom projektledning och kvalitetsledning.
University of Bologna
Master i språk, samhälle och kommunikation (LSC)
- Bologna, Italien
Master
Heltid
2 år
På Campus
Engelsk
Masterexamen i språk, samhälle och kommunikation (LSC) är ett tvåårigt avancerad examensprogram inom skolan för främmande språk och litteratur, tolkning och översättning av University of Bologna .
Universitat Rovira i Virgili
Master i professionell engelsk-spansk översättning
- Tarragona, Spanien
Master
Heltid, Deltid
2 terminer
Distansutbildning
Engelsk, Spanska
Masterexamen i professionell engelsk-spansk översättning syftar till att utbilda översättningspersonal som kan anpassa sig till marknadens behov, möta kundernas förväntningar och framgångsrikt styra sitt eget företag.
Universidade Santiago de Compostela
Magisterexamen i avancerade engelska studier och dess tillämpningar
- Santiago de Compostela, Spanien
Master
Heltid
1 år
På Campus
Spanska, Galiciska, Engelsk
Masterexamen mellan universitet och högskolor inkluderar praktik i företag, specialiserad på språk, litteratur och kultur i engelsktalande länder, i förhållandet mellan engelska och ny informationsteknologi, och på kulturell förmedling för att underlätta kommunikation inom områden som utbildning, juridisk och administrativ .
University of Naples L'Orientale
Masterexamen i specialiserad översättning
- Via Nuova, Italien
Masterexamen
Heltid
2 år
På Campus
Italienska
CdLM syftar till att utbilda akademiker som med säkerhet behärskar skriftlig och muntlig uttryckning av två av de sex utländska språken som erbjuds. Programmet ägnar särskild vikt åt att utveckla färdigheter inom specialiserad översättning med fokus på specialiserade språk inom olika områden och disciplinära lexikon.
Ca' Foscari University of Venice
MA i översättning och tolkning
- Treviso, Italien
Masterexamen (masterexamen i humaniora)
Heltid
2 år
På Campus
Italienska
Masterexamen i översättning och tolkning (TI) syftar till att utbilda yrkesverksamma med specifika språkliga färdigheter inom området tolkning och översättning, både specialiserade och litterära, som kan använda IT- och multimediatekniker och verktyg. Studier i översättning, förstås inte bara som kommunikation utan också som en primär form av förmedling, tar upp de mest skilda språkliga-litterära och sociokulturella frågorna ur ett jämförande, interkulturellt och inkluderande perspektiv.
University of Latvia
Master i humaniora i språkstudier
- Riga, Lettland
Master
Heltid
2 år
På Campus
Engelsk
Utexaminerade från studieprogrammet kan arbeta i olika statliga, icke-statliga och privata institutioner - diplomatiska beskickningar i Lettland och andra länder, olika lettiska och europeiska institutioner, inklusive översättning, universitet och skolor, forskningsinstitutioner, massmedia och reklambyråer, redaktioner , bibliotek, språkutbildningscenter, resebyråer, lettiska och internationella företag med olika profiler, etc.
Universitat de Vic
Magisterexamen i specialiserad översättning
- Barcelona, Spanien
- Vic, Spanien
Master
Deltid
1 år
Distansutbildning
Spanska, Engelsk
Master i specialiserad översättning är en interuniversitetsgrad samordnad av universitetet i Vic - Central University of Catalonia där universitetet San Jorge (Zaragoza) deltar. Det är uppdateringen av det specialiserade översättningsprogrammet som erbjuds av universitetet i Vic mellan 2007 och 2013 och syftar till att utbilda yrkesverksamma och forskare på de områden som genererar ökad efterfrågan inom översättningsbranschen.
Universidad Pontificia Comillas
Magisterexamen i konferenstolkning
- Madrid, Spanien
Master
Heltid
1 år
På Campus
Spanska
Master's Degree in Conference Interpreting, den enda officiella magisterexamen i Spanien som är medlem i European Masters in Conference Interpreting (EMCI) konsortiet, erbjuder gedigen utbildning genom fortlöpande kontakt med proffs inom konferenstolkning och användning av de senaste metodologiska och tekniska framstegen. Den följer rekommendationerna från International Association of Conference Interpreters AIIC Best Practices och har återackrediterats av ANECA.
University of Helsinki
Master i engelska studier
- Helsinki, Finland
Masterexamen (masterexamen i humaniora)
Heltid
2 år
På Campus
Engelsk, Finska, Svenska
I Masterprogrammet i engelska studier vid Helsingfors University of Helsinki utvecklar du din expertis inom områden som ofta är separerade i andra program: engelskspråk och lingvistik, litteratur på engelska och undervisning i engelska. Du kan ta kurser i alla tre områden eller bara fokusera på ett av dem. Upp till 25 valbara kurser erbjuds varje läsår samt forskningsseminarier som kommer att stödja dig när du skriver din examensarbete. Du kan också kombinera moduler från andra program vid fakulteten för konst, till din examen, till exempel Digital humaniora och litterära studier.
Universidade de Vigo
Master i multimediaöversättning
- Vigo, Spanien
Master
Heltid
2 år
Blandad
Spanska
UVIGO "Master in Multimedia Translation" (MTM) har som huvudmål att slutföra utbildningen av studenter och yrkesverksamma inom översättning och relaterade områden i multimediamiljöer. Den är inriktad på den professionella tillämpningen av den tekniska kunskap som förvärvats och försöker, med ett utomordentligt praktiskt tillvägagångssätt, täcka den sociala efterfrågan och specialisera akademiker och akademiker inom det område som ingår i titeln.
Zhejiang University International Business School
Snabb rådgivning
Master of China Studies
- Jiaxing, Kina
Masterexamen (masterexamen i humaniora)
Heltid
2 år
På Campus
Engelsk, Kinesiska
Snabb rådgivning
Zhejiang University (ZJU) är det första i Kina att bevilja en magisterexamen i Kinastudier godkänd av utbildningsministeriet. Jämfört med liknande program i landet har Master of China Studies (MCS)-programmet den största inskrivningen, med den mest kompletta läroplanen och det mest omfattande internationella samarbetet. Det är ett modellmärke för ZJU inom internationell utbildning på hög nivå. I november 2014 etablerades Zhejiang University Institute of China Studies (ICS).
USI Università della Svizzera italiana
Master i Diritto Canonico ed Ecclesiastico Comparato
- Lugano, Schweiz
Master
Heltid
4 terminer
På Campus
Italienska, Engelsk
Den andra nivån eller Master of Arts in Comparative Canon and Ecclesiastic Law, utfärdad från FTL- USI , utmärker sig för originaliteten i förslagen jämfört med studiekurser vid andra universitet, framför allt för den uppmärksamhet som ges till teologisk utbildning i en jämförande perspektiv.
Universidad Carlos III de Madrid
Magisterexamen i spansktalande kulturarv
- Madrid, Spanien
Master
Heltid, Deltid
1 år
På Campus
Spanska
Master innehåller obligatoriska ämnen som metod och praktisk introduktion till själva forskningen; och valfria ämnen där arvet från olika perioder i historien studeras, samt det konstnärliga, urbana och landskapsmässiga arvet. Det är också möjligt att rikta offentliga handläggares intresse för behandling, användning och spridning av kulturarvet, så att de är i stånd att möta de komplexa problem som det uppstår.
Svara på några frågor så matchar vi dig med program!
Populära examenstyper
Visa mindre
Populära studieformat
Populära platser
Visa mindre
Masterexamen Grader i Humaniorastudier Språkstudier
Språkstudier innebär en mängd olika ämnen, såsom grammatik och vokabulär i ett främmande språk samt språk principer som fonologi och syntax. Dessa program är avsedda att hjälpa eleverna lära sig allt om hur språket fungerar och tillämpas i den verkliga världen.